Ida Vitale. Зима

Ida Vitale.(Уругвай)Invierno. 
Ида Витале. Зима.
Вольный перевод с испанского Иды Дубровской


      Invierno.

Como las gotas en el vidrio,
como las gotas de la lluvia
en una tarde somnolienta,
exactamente iguales,
superficiales,
;vidas todas,
breves,
se hieren y se funden,
tan, tan breves
que no podr;an dar cabida al miedo,
que el espanto no debiera hacer huella
en nosotros.
Despu;s, ya muertos, rodaremos,
redondos y olvidados.


       Зима

Вечером сонным
на стекле оконном,
какие-то капли      
вдруг появились.
Прозрачные, хрупкие,
они бьются, сливаются
да быстро так,
что не пугаются -
нет в них страха,
что век так краток.
Отяжелев,потом
вниз потянутся,
И в памяти
не останутся. 


Рецензии
Идочка, здравствуйте!

Давно не виделись; всё хотела к Вам зайти, щас увидела, что Вы ко мне заглянули и решила к Вам наведаться. Как вы там все поживаете, на Дальнем Востоке? Я уже в Москве успела ковидом переболеть, теперь в дальнейшем буду прививки делать и всем советую.
Вижу, Вы уже кучу всего напереводили, значит, не бросаете это дело. И правильно: это поинтересней, чем, например, кроссворды разгадывать)).

Мне понравились Ваши Капли, но я (на мой вкус) убрала бы "дождинок" (поскоку и так ясно, что за капли), а в начале последней строки вставила бы "уже". Но хозяин - барин!

Пойду почитаю Вас еще.

Елена Багдаева 1   27.09.2021 15:17     Заявить о нарушении
Лена, так рада Вам! Я об этом в каждом ответе написала!)) У нас ещё тепло, сегодня дождливо.Я тоже переболела ковидом, но прививки боюсь. Внучку навестили в Москве, учится в ВШУ в магистратуре, на море выезжали, в Ботсад, лето (вплоть до октября) было чудесное!Вашу подсказку выполнила и стихо заиграло, вот, что значит ПРОФИ!!!))Я немного переводила с украинского,и поняла - он не так прост, и очень красив для песен и стихо.


Ида Дубровская   04.10.2021 08:56   Заявить о нарушении
Идочка, здравствуйте!

А я уже больше прививки не боюсь (после того, как в б-це полежала). Всё же прививка - лучше, чем сам ковид!
Рада за Вас и за внучку; хорошо, что отдохнули! Ботсад - это, наверно, у вас там, на Дальнем Востоке? Я вот никогда еще в дальневосточном море не купалась))

Украинский яз. - точно: оч. трудный. Я в нем вообще ничего не понимаю и удивляюсь, как это другие что-то улавливают. Испанский и английский гораздо легче, на письме, по кр. мере.

Елена Багдаева 1   04.10.2021 15:25   Заявить о нарушении