и шепчет что-то
Журнал "Русское слово" №8, 2020, Прага
Переводы с чешского
Яна Штроблова
и шепчет что-то
мне не до танцев поздней осенью
день поднял солнце-дароносицу
без исповеди ранней гостьей принимаю
и возношенье и причастье
и шепчет что-то не робей иди
туда где озеро и горы дымкой манят
дорогой тайной где мгновенья счастья
и юности остались позади
Jana Stroblova
neco mi septa
(текст приводится без диакритики)
Je prece podzim davno po tanci
den vsak zdvih slunce jako monstranci
a ja hostii rana polknu bez zpovedi
Pozdvihovani Prijimani
Neco mi septa jen dal porad jdi
kde hory s jezery by zase byly k mani
cesta je tajna kdo vedi nepovedi
tudy se na mzik vratis do mladi
Свидетельство о публикации №120071400521