Roxette. It Must Have Been Love
Пер Гессле и Мари Фредрикссон
Эквиритмичный перевод
Музыкальный размер сохранён
АДАПТИРОВАНО К ИСПОЛНЕНИЮ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Видеоклип с титрами на русском языке можно
посмотреть на моих страничках (Александр Гаканов)
в "Одноклассниках"
Премьера видеоклипа "Светлой памяти Мари" состоится на сайте ОДНОКЛАССНИКИ в день первой годовщины ухода Мари из этого МИРА. Песня прозвучит в новой редакции.
***
It must have been Love…
То была Любовь…
but it's over now…
но теперь ушла…
Lay a whisper… on my pillow…
Прошепчи мне… сон в подушку…
leave the winter on the ground…
и приди с ковром зимы…
I wake up lonely… there's air of silence…
Я проснулась… в спальне тихо…
in the bedroom and all around…
Здесь одна я… где же ты?..
Touch me now… I close my eyes and dream away…
Обними… Я вновь усну… приснись мне вновь…
It must have been Love…
То была Любовь…
but it's over now…
но теперь ушла…
it must have been good… but I lost it somehow
было так светло… но быстро прошло…
It must have been Love… but it's over now…
Снилась мне Любовь… но всё прошло…
from the moment we touched…
ты обнял меня…
'til the time had run out…
и сон, вдруг исчез…
Make-believing… we're together…
Хочу поверить… что мы вместе…
that I'm sheltered by your heart…
я в объятьях… я твоя…
but in and outside… I've turned to water
но сон уходит… как капля тает…
like a teardrop… in your palm…
на щеке… слеза моя…
and it's a hard… winter's day…
и сон опять… пришёл ко мне…
I dream away…
я лишь во сне…
It must have been Love…
То была Любовь…
but it's over now…
но теперь ушла…
it was all that I wanted…
о Любви я мечтала,
now I'm living without…
но её больше нет…
It must have been Love…
То была Любовь…
but it's over now…
теперь прошла…
it's where the water flows…
всё утекло водой…
it's where the wind blows…
всё ветер унёс…
Свидетельство о публикации №120071404112
Кирилл Грибанов 05.10.2021 18:36 Заявить о нарушении
Александр Гаканов 06.10.2021 18:11 Заявить о нарушении