79. There was a Young Lady of Tyre...
Пробежаться метлою по струнам
Захотелось волшебнице юной;
И всем жителям Тира звук чарующей лиры
Не дал выспаться ночью той лунной.
Перевод 2:
Одна юная леди из Тира
Пыль сметала со струн старой лиры;
И метла разбудила звук волшебный той лиры,
Восхитивший всех жителей Тира.
Edward Lear. A Book of Nonsense
There was a Young Lady of Tyre,
Who swept the loud chords of a lyre;
At the sound of each sweep, she enraptured the deep,
And enchanted the city of Tyre.
Свидетельство о публикации №120071105791