Различие Плет Мария. с немецкого

DER UNTERSCHIED

Stimmt genau, ist einfach zu begreifen:
Maennerleben ist wie Zebrastreifen:
Blond, bruenett. Das Leben einer Frau –
Bauernhof: nur Esel, Schaf und Sau.

Жизнь мужика на контрасты богата -
Она, как шкура зебры, полосата:
Брюнетка, рыжая. Жизнь женщины - узор-
Осёл, козёл, свинья, короче - скотный двор.


Рецензии