Узор 2. Ира Свенхаген. с немецкого

Muster 2

Wenn der verrueckte Sommerwind
Deine Urlaubsgruesse sind
Vom schoenen heimisch-deutschen Meer
Dann aergerst du dich sicher sehr.

Neues Sturmtief an der Ostsee.
Regennasse kalte Straende.
Und die huebschen Wasserfeen
Frier'n und zittern ohne Ende.

"Nordisch herb!" – Was soll ich sagen?
Mich brauchst du nicht mehr zu fragen,
Ob ich an die Ostsee will.

Der Klabautermann grinst still.
Und dann tobt er los, mit Wut:
"Nein, das Wetter hier ist gut!"

Когда вдруг летом подует "норд"
И отпускной вам привет пришлёт
От родного немецкого моря,
То  привет растревожит, как горе.

Новый шторм над морем повеет.
Холодным дождём он оближет пляжи.
И даже красивые водные феи
Будут дрожать на страже.

"Привет Скандинавии!" - что скажешь в ответ?
На Балтику я не поеду, нет.
Об этом скажу я вслух.

Усмехнётся в ответ Корабельный Дух
И станет беситься от злости:
"Погода отличная! Бросьте!"


Рецензии
Добрый день, Иосиф! Спасибо за перевод! Посещение Северное и Балтийское море теперь не очень хорошая идея. И вот это называется лето здесь! Ну, это странный год в целом.
С наилучшими пожеланиями

Ира Свенхаген   06.07.2020 19:32     Заявить о нарушении