О Всесильный Ветер! - песня Р. АхВерьДиана
(числа слогов, ударений, по возможности деления на слова).
Перевела Ангелина Воскресенская 27.06.2020г.
Стихи Рубена АхВерьДиана
1.Лишь искажения луны сквозь тусклый блеск в твоих глазах.
Опустошённость на душе, в улыбке - и печаль, и страх.
Подарю любовь свою на память. - И уйду!
Но поверь, нескоро раны в сердце заживут.
Любовь - как сломанная ветвь, качаясь, плачет на ветру.
И с листьев веточки моей срывает осень, рвёт фату.
ПРИПЕВ:
О Всесильный Ветер! Оторви мою любовь!
Раненному дереву она приносит боль.
О Ветер! Раны поцелуй,
Дыхни на них блаженством струй!
Middle eight or bridge* - Но не смотри же так,
Лучше поплачь сейчас!
Сможешь - хоть звук издай?
Звёзды зажглись для нас!
Но не смотри же так,
Лучше поплачь сейчас!
Хочешь - хоть звук издай?
Звёзды зажглись для нас!
Потрясённо смотрят светила!
Крах любви звёзды ставят в укор:
"Как посмели Вы? - Чувства убили!-
Больше к Вам не нагрянет Любовь!"
2.ПРОИГРЫШ:
Лишь искажения луны сквозь тусклый блеск в твоих глазах.
Опустошённость на душе, в улыбке - и печаль, и страх.
Подарю любовь свою на память. - И уйду!
Но поверь, не скоро раны в сердце заживут.
Любовь - как сломанная ветвь. Качаясь, плачет на ветру.
И с листьев веточки моей срывает осень, рвёт фату.
ПРИПЕВ:
О Всесильный Ветер! Унеси мою любовь!
Раненному дереву она приносит боль.
О Ветер! Раны поцелуй,
Дыхни на них блаженством струй!
3.Подарю любовь свою на память. - И уйду!
Но поверь, нескоро раны в сердце заживут.
Любовь - как сломанная ветвь, качаясь, плачет на ветру.
И с листьев веточки моей срывает осень, рвёт фату.
ПРИПЕВ:
О Всесильный Ветер! Унеси* мою любовь!
Раненному дереву она приносит боль.
О Ветер! Раны поцелуй,
Дыхни на них блаженством струй!
О Всесильный Ветер! Унеси мою любовь!
О Ветер, Ве~тер! Унеси мою любовь!
27.06.2020г. - 03.07.2020г.
Middle eight bridge* — это вторая мелодия, не похожая ни на куплет, ни на припев. Обычно она противопоставлена настроению всей песни. В тихой балладе это может быть самый драматичный и насыщенный фрагмент, в бодрой рок-композиции — наоборот, это может быть кусок, спетый вполголоса с аккомпанементом одной лишь гитары.
Унеси** - дословно "оторви".
Иллюстрация: "Растраченное время". Автор фотоманипуляции ANDREI OPRINCA, сюрреализм.
Ссылка на музыку O qami-автор Рубен Ахверьдян в инструментальном исполнении
в ютюбе: Gagik Sarbazyan & Ruben Amirbekyan - O qami qami
https://www.youtube.com/watch?v=xcT_euJOWEA Roubеn Hakhvеrdian - 'Lousni aghot artatsolumn'
Приятного прослушивания и исполнения под инструменталку и отрывок песни (плюс).
Свидетельство о публикации №120070503979