Скамейка Аннетта фон Дросте-Хюльсхоф

Die  Bank

Im Parke wei; ich eine Bank,
Die schattenreichste nicht von allen,
Nur Erlen lassen, d;nn und schlank,
Dar;ber karge Streifen wallen;
Da sitz; ich manchen Sommertag
Und la; mich r;sten von der Sonnen,
Rings keiner Quelle Pl;tschern wach,
Doch mir im Herzen springt der Bronnen.
 
Dies ist der Fleck, wo man den Weg
Nach allen Seiten kann bestreichen,
Das staub;ge Gleis, den gr;nen Steg,
Und dort die Lichtung in den Eichen:
Ach manche, manche liebe Spur
Ist unterm Rade aufgeflogen!
Was mich erfreut, bek;mmert, nur
Von dr;ben kam es hergezogen.
 
Du frommer Greis im schlichten Kleid,
Getreuer Freund seit zwanzig Jahren,
Dem keine Wege schlimm und weit,
Galt es den heil;gen Dienst zu wahren,
Wie oft sah ich den schweren Schlag
Dich drehn mit ungeschickten H;nden,
Und langsam steigend nach und nach
Dein K;ppchen an des Dammes W;nden.
 

Und du in meines Herzens Grund,
Mein lieber schlanker blonder Junge,
Mit deiner B;chs; und braunem Hund,
Du klares Aug; und muntre Zunge,
Wie oft h;rt; ich dein Pfeifen nah,
Wenn zu der Dogge du gesprochen;
Mein lieber Bruder warst du ja,
Wie sollte mir das Herz nicht pochen?
 
Und manches was die Zeit verweht,
Und manches was sie lie; erkalten,
Wie Banquos K;nigsreihe geht
Und trabt es aus des Waldes Spalten.
Auch was mir noch geblieben und
Was neu erbl;ht im Lebensgarten,
Der werten Freunde heitrer Bund,
Von dr;ben mu; ich ihn erwarten.
 
So sitz; ich Stunden wie gebannt,
Im Gestern halb und halb im Heute,
Mein gutes Fernrohr in der Hand
Und la; es streifen durch die Weite.
Am Damme steht ein wilder Strauch.
O, schm;hlich hat mich der betrogen!
R;hrt ihn der Wind, so mein; ich auch
Was Liebes komme hergezogen!
 
Mit jedem Schritt wei; er zu gehn,
Sich anzuformen alle Z;ge;
So mag er denn am Hange stehn,
Ein wert Phantom, geliebte L;ge;
Ich aber hoffe f;r und f;r,
Sofern ich mich des Lebens freue,
Zu r;sten an der Sonne hier,
Geduld;ger M;rtyrer der Treue.













Скамейка

Я   выбрала  себе  скамейку  в  парке,
Там  место  не  тенисто и безлюдно,
Ольха  единственная    в  полдень  жаркий
Отбрасывает  тень  полоской  скудной.
Я  много  раз  сижу  здесь  летним  днем
Под  солнцем  жарясь,  как  болванчик,
И   ни  один  источник  не  журчит  кругом,
Но   в  моем сердце  прыгает  фонтанчик.
 
Такое  это  место,  где  путь  свой
В  любую  сторону  продолжить  проще,
Зеленой  тропкой, пыльной  колеей
И  просекой   в  дубовой  роще:
Ах,   много  раз  любимый  след  песчаный
Из-под  колес  взлетал  меня  дразня!
Все  радости  мои,  и  все печали
Оттуда  приходили  для  меня.

Ты   старец набожный   в   простой   одежде,
Друг  преданный   с  двадцати  лет,
Ты  трудный  путь  готов  пройти,  как  прежде,
И  сохранить  святой  обет.
Тебя дрожащего, с  неловкими  руками,
С  тяжелым  сердцем  наблюдала  я,
Когда всплывала  медленно,  помалу,
Над  стенкой  дамбы  кепочка  твоя.
 
Мой   белокурый,  худенький   мальчишка,
Ты  сердцу  моему  давно знаком,
С  собакой  бурой  масти,  с книжкой,   
С  глазами  ясными   и  бойким  языком.
Как  часто  слышала  твой  посвист  близкий,
Когда  ты  с  догом  говорил;
И  сердце  громче  начинало биться,
Ведь  ты  как  брат  родной  мне  был.
 
И  многое ,  что   время  разметет,
Что   холодом  своим  переиначит,
Как   свита  короля  торжественно идет,
Как из  лесных  прогалин  рысью  скачет.
 А  то,  что  у  меня   еще  осталось,
Вновь  расцветает  в  жизненном  саду,
Союз  тот  страстный  с  другом  старым,
Я  лишь  оттуда  его  жду.
 

Как  завороженная  так  сижу  часами,
Полдня  вчера,  полдня  сегодня ,
Подзорную  трубу  в  руке  сжимая,
Рассматриваю  даль,  как  мне  угодно.
Растет  на  дамбе  дикий  саженец…
О, как  же  я  вела  себя  постыло!
Куста  коснется  ветер, и  мне  кажется
Что  следом  прилетит сюда  мой  милый.
 
Его  походку  я  увижу  вскоре,
Ловлю  глазами,  что  идет  или  бежит;
А  вдруг  он  там   стоит   на  косогоре
Застывшим  призраком   любовной  лжи.
Но  все  же  не   теряю  я  надежды,
Могу  я  радость  жизни  век  нести,
На  солнце  жарюсь,  как  и  прежде,
Став  терпеливой  жертвой  верности. 


Рецензии