Грусть о прекрасном

BITTER FOR SWEET BY CHRISTINA ROSSETTI

Summer is gone with all its roses,
Its sun and perfumes and sweet flowers,
Its warm air and refreshing showers:
And even Autumn closes.

Yea, Autumn's chilly self is going,
And winter comes which is yet colder;
Each day the hoar-frost waxes bolder,
And the last buds cease blowing.               
       

ГРУСТЬ О ПРЕКРАСНОМ (КРИСТИНА РОССЕТТИ)

Лето ушло вместе с розами,
С солнцем, ароматом душистых цветов,
Со своею жарой и бодрящими грозами.
Впрочем, путь Осени точно таков.

Да, высыхают осенние слёзы,
Приходит Зима, что ещё холоднее;
С каждым днём всё больше крепчают морозы,
И краски последних бутонов бледнеют.

                30 июня 2020г.


Рецензии
Отличный перевод!

Любомир Фёдоров   09.10.2020 19:45     Заявить о нарушении