It always felt to me a wrong by Emily Dickinson

Всё мнилось мне: не по-людски,
чтоб старый Моисей
воззрел на землю Ханаан -
и не ступал по ней...

Но всё же, здраво рассудив,
что там не смог он быть,
я утешалась - небыльём
по части тех обид...

Пусть превзошли, с кем жёстче,-
что Павел, что Стефан,-
их только предали на смерть...
Хоть Бог-искусник дан

и Старцу - мнилось, связан
с дразнящею игрой,-
малец, что меньшего побьёт,
докажет, что герой.

Вина была - в евреях,
мне кочевых проклясть,
вводивши Моисея
в ветхозаветьи ряс

в обширные владенья,
им названы - чтоб зрить...
На Нево Старец! Позден суд -
мне за тебя - кровить!




(Эмили - иносказательно, с обидой на Боулза,
показавшего ей - и не впустившего в свою жизнь.)

****************************************
It always felt to me -- a wrong by Emily Dickinson

It always felt to me -- a wrong             
To that Old Moses -- done --               
To let him see -- the Canaan --             
Without the entering --               

And tho' in soberer moments --               
No Moses there can be               
I'm satisfied -- the Romance               
In point of injury --               

Surpasses sharper stated --               
Of Stephen -- or of Paul --               
For these -- were only put to death --      
While God's adroiter will               

On Moses -- seemed to fasten               
With tantalizing Play               
As Boy -- should deal with lesser Boy --    
To prove ability.               

The fault -- was doubtless Israel's --      
Myself -- had banned the Tribes --          
And ushered Grand Old Moses               
In Pentateuchal Robes               

Upon the Broad Possession               
'Twas little -- But titled Him -- to see -- 
Old Man on Nebo! Late as this --            
My justice bleeds -- for Thee!


Рецензии