Предложение

Предложение к изменению в Русском Языке:

Я не Гаритонов, а Харитонов,

а Hamburg, не Гамбург, а Хамбург,

Hannover - не Ганновер, а Ханновер, хотя в Германии и все немецко-говорящие

говорят Ханнова,

поэт Heinrich Heine не Генрих Гейне, а Хайнрих Хайне,

композитор Hendel родился в городе Halle, не Гендель из Галле, а Хэндэль из Халле,

не Herr, а Господин,- не Гер, не Герр, Хер, не Херр, а просто господин.

И город Weimar - не Веймар, а Ваймар, хотя немцы говорят вовсе Вайма, а не Ваймар.


Оспаривать вышенаписанное не стОит.
Дело не в МОЁМ предложении, а в моём ПРЕДЛОЖЕНИИ.


P.S.
Москва - не Москау (Moskau по-немецки), не Москоу (Moscow по-английски), не Маскау ... -


Рецензии