Слушая воробышка
Слушая воробышка Матье,
верю, что французская Ассоль
любит господина в канотье.
Южный ветер треплет паруса
возле Геркулесовых столбов.
Если сердце верит в чудеса,
явится желанная любовь.
Только бы любила и ждала,
даже если звать невмоготу,
верила в природный свой талант
женщина, влюблённая в мечту.
Тает карамелькой сладкий сон.
Звонко и светло поёт Мирэй.
Каждой нежной женщине - Ассоль
нужен капитан отважный - Грэй.
____________________________
Речь идёт о песне "Влюблённая женщина" в исполнении Мирэй Матье. Французы ласково называли певицу "авиньонским воробушком" из-за её маленького роста /153 см/ - так же, как звали прежде великую Эдиат Пиаф /"парижский воробушек"/. Внешние данные, тембр голоса и манера исполнения - у обеих певиц были схожи.
Канотье' - мужской головной убор, соломенная шляпа жёсткой формы с цилиндрической тульей и прямыми, довольно узкими полями. Впервые её стали носить в 1890—1900-е годы молодые люди, увлекавшиеся греблей, и гондольеры, чтобы защититься от солнца. Википедия.
Свидетельство о публикации №120062502627
Плутенко Илья 22.07.2022 22:01 Заявить о нарушении
Но сюжет очень красивый действительно. И смысл: чудеса надо делать своими руками.
Марина Юрченко Виноградова 22.07.2022 22:12 Заявить о нарушении