Лiхтарык
Разгорне цемры павалоку.
Ў ягоным конусе раптоўным
Хаваюцца ахвяры змроку.
Анiмацыйныя героi,
Ноч пазiрае iм у вочы.
Яны не маюць важкай зброi -
Баяцца, туляцца, шапочуць!
Ды заўважаюць рознiцу
У знешнiм выглядзе абодва -
Iнстынкт на волю проciцца:
Iх стрымлiвае... форс пароды.
1990 г.
P.S. Написано в юности на белорусском языке, но не уверен, что аутентично!) Пришлось заменить несколько русскоязычных слов под конец.
По поводу названия сборника "Бусляндия: "буси" - поцелуи, тут тоже, наверное, уместны.
Иллюстрация не очень подходит, но такие они, наверное, белорусы, если их изобразить ре-Анимированно в виде животных. Хотя лучше бы это были бобры, а не горностаи.((
Словарь для русскоговорящих граждан.)
ЛiхтАрык — я имел в виду уличный фонарь, дословно же это фонарик.
ФАрба — краска.
ЦудОўны - чудесный.
РазгОрне - раскроет.
ЦЕмра — тьма.
ЯгОны - Его.
РаптОўный — внезапный.
ХавАюцца — прячутся.
АхвЯра — жертва.
Змрок - мрак.
Не мАюць - не имеют.
ВАжкая — тяжёлая.
ЗбрОя — оружие.
ТУляцца - прижимаются, жмутся.
ШапОчуць - шепчутся.
ЗаўвАжыць — заметить.
РОзнiца — разница.
ЗнЕшний вЫгляд - внешний вид.
АбОдва - оба.
Стрымлiваць - удерживать, сдерживать.
Форс - хвастливое щегольство, важность, спесь.
Свидетельство о публикации №120062104238