Из Чарльза Буковски - время закрытия
время закрытия
около 2-х часов ночи
в моей маленькой комнатёнке
после сворачивания стихотворной
машинки
на нынешний день
я продолжаю прикуривать
сигареты и слушать по радио
Бетховена.
я слушаю с непривычным
и ленивым
апломбом,
зная что есть ещё один или
два стишка что осталось мне дописать, и
наконец-то я чувствую себя чертовски
прекрасно,
когда опять восхищаюсь
талантом и игрой
этого композитора
умершего уже более 100
лет назад,
который яростней и моложе
чем вы
чем я.
века окроплялись
редкостным волшебством
божественными существами
которые помогают нам миновать
обычные и чрезвычайные
беды,
которые подстерегают нас.
я закуриваю предпоследнюю
сигарету
вспоминая все те 2 часа ночи
моего прошлого,
изгнание из бара
во время закрытия,
вышвыривание на улицу
(шайка оборванцев
заброшенных одиноких людей
какими мы были)
каждый плёлся домой
один.
это гораздо лучше: жить там
где я сейчас
живу
и прислушиваюсь к
утешающей доброте
из этой непредсказуемой
СИМФОНИИ ТРИУМФА:
новая жизнь.
from: "The Pleasures of the Damned. Poems, 1951–1993"
20.06.20
closing time
around 2 a.m.
in my small room
after turning off the poem
machine
for now
I continue to light
cigarettes and listen to
Beethoven on the
radio.
I listen with a
strange and lazy
aplomb,
knowing there’s still a poem
or two left to write, and
I feel damn
fine, at long
last,
as once again I
admire the verve and gamble
of this composer
now dead for over 100
years,
who’s younger and wilder
than you are
than I am.
the centuries are sprinkled
with rare magic
with divine creatures
who help us get past the common
and
extraordinary ills
that beset us.
I light the next to last
cigarette
remember all the 2 a.m.s
of my past,
put out of the bars
at closing time,
put out on the streets
(a ragged band of
solitary lonely
humans
we were)
each walking home
alone.
this is much better: living
where I now
live
and listening to
the reassurance
the kindness
of this unexpected
SYMPHONY OF TRIUMPH:
a new life.
Свидетельство о публикации №120062002401