Красимир Георгиев. Смерть 1
СМЪРТ 1
Събрах нещата си в последната хралупа.
Разчистих стари дългове, илюзии и земни плесени.
Да не забравя,
преди капака на ковчега да прихлюпя,
да искам касова бележка от гробаря.
Подстрочник
Смерть 1
Собрал свои вещи в последнем дупле.
Расчистил старые долги, иллюзии и земные плесени.
Пусть не забуду,
раньше чем закрою крышку гроба,
попросить кассовый бон (записку) у могильщика.
Словарь: събрах – собрать, убрать, я собрал; хралупа – дупло; разчистих – расчистить; преди – раньше; капак – крышка; прихлюпя – закрыть; искам – попросить; бележка, касова бележка – запыска, чек из кассы; ковчег – гроб; гробар – могильщик.
Смерть 1
(вольные переводы с болгарского языка)
1.
Пожитки последние сложены в гроб.
Оставить всю плесень житейскую смог.
Долги удалось постепенно раздать.
Лишь чек у могильщик надо забрать.
2.
Собрал свои вещи в последнем дупле.
Оставить иллюзии надо бы мне.
Раздам все долги, и закроется крышка.
Могильщик даст чек мне из кассовой книжки.
3.
Собрал все пожитки в своей в домовине*.
Долгов и иллюзий уж нет и в помине.
Готовлюсь к уходу, как каждый из нас.
Мне чек за услуги могильщик припас.
__________
*Домовина - сооружение для усопшего, гроб.
Свидетельство о публикации №120061703976
С теплом,
Светлана Лемаева 19.06.2020 11:36 Заявить о нарушении