Руссиш-инглиш с переводом

Студенческое

Ай лайк-ну, а лучше ай лав-ну
С какой-нибудь бьютифул мисс,
Зэт плачи оф май Ярославны
До самого сан-а неслись.

О кей-ну,  сэнк ю-шну, гуд бай-ну,
Энд квикли за ду провожу...
Бат эту вселенскую тайну
Ай онли май вайф не скажу!:)))

   свободный перевод:

Опять повлюбляюсь я славно
С какой-нибудь новою мисс,
Чтоб плачи моей Ярославны
До самого солнца неслись.

Прощусь поцелуем (в онлайне)
И быстро за дверь провожу...
Но эту вселенскую тайну
Я только жене не скажу!


Рецензии
Жена моя - баба с понятьем,
Не глупый какой-то дикарь!
И держит, на случай, под платьем
Она англо-русский словарь!

Меня она за нос не водит,
Я мненьем её дорожу,
И в точности всё переводит,
Что я по-английски скажу!

И знает ещё очень точно,
Ту тайну велел ей хранить,
Что и поцелуйчиком сочным
Меня уже не соблазнить!
:)))
Весело!

Эдель Вайс   09.01.2025 22:10     Заявить о нарушении
Спасибо Вам за отклик на эту ещё студенческую шутку!
Игоречек

Кузька Ушлый   10.01.2025 18:58   Заявить о нарушении
Мои ученики любили писать такие смешные англо-русские стихи! :)))

Эдель Вайс   10.01.2025 19:11   Заявить о нарушении
Ши из вэри клеве бойз энд гёрлз!
Ю а вэри бэст тиче!:))

Кузька Ушлый   10.01.2025 22:29   Заявить о нарушении
Мобила сама печатает, ладно заметил.
Не ши,а8354 зэй!

Кузька Ушлый   10.01.2025 22:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.