Параллель Тагор-Кришнамурти-Рерих

...смерть — это неизвестное. Какими бы знаниями о смерти мы ни обладали, сама смерть не может оказаться в поле известного. Неведомое невозможно сделать известным; привычные действия не могут схватить смерть. Вот почему появляется страх.
Может ли известное, ум когда-либо понять или иметь неизвестное своим содержанием? Вы хотите знать, что такое смерть. Но знаете ли вы, что такое жизнь? ... — вот то, что мы называем жизнью. Но разве это жизнь? Смерть же — это не то, что противоположно жизни. Смерть есть неизвестное. То, что принадлежит известному, жаждет пережить смерть, неизвестное; и вот почему оно исполнено страха. Разве это не так?
/из Кришнамурти, далее мой авторизованный под впечатлением картины Рериха перевод из Тагора/

Завесит белоснежным мне глаза
Оставит жизнь мою печаль в молчаньи
А ночью будут бодрствовать гроза
И дальних волн безмерное качанье

Смерть рвет завесу властною рукой
И в ярком небе сразу звезды гаснут
И попадая в мир Твой неземной
Презреннейшая жизнь моя прекрасна.

Я знаю, что спектакль не повторить,
Что сразу будет занавес задвинут
...как стыдно мне Тебя благодарить
За все, что я с презрением отринул.


Рецензии