Двойная система 44. Ира Свенхаген. с немецкого

Duales System 44

Der Spuk scheint vorbei. Sie oeffnen die Grenzen.
Prinzessin Europa gibt wieder Audienzen.
Natuerlich maskiert.
Damit nichts passiert.

Sie hat noch den kranken fiebrigen Blick.
Das sie nicht starb ist Zufall und Glueck.
Ehrlich gesagt:
Sie ist sehr betagt.

Sie ist eine alte geschminkte Dame.
Europa ist gar nicht ihr richtiger Name.
Sie laechelt voll List.
Niemand weiss wer sie ist.

Sie nennt sich Europa und bleibt virulent.
Hustendes, fiebriges Experiment!

Призрак исчез. Границы открыты.
Принцессе Европе наносят визиты.
Естественно в масках.
Совсем не опасно.

В глазах лихорадка. Глядится чуть лучше.
Не умерла - то счастливый случай.
Честно говоря,
Старая фря.

Старая дама - фальшивый грим.
Европа не имя, а псевдоним.
Она улыбается так хитро.
Кто такая, не знает никто.

Эксперимент, что Европой зовётся,
Вирулентным, как был, остаётся.


Рецензии
Спасибо, Иосиф! Абсолютно правильно: что будет со «старая фря»? Я буду продолжать смотреть это.
С наилучшими пожеланиями

Ира Свенхаген   15.06.2020 22:46     Заявить о нарушении