Перевод Mami Kawada - Borderland
Вечно на границе мы стоим,
И отсюда бесподобный вид:
Что тут, что там - разницы никакой.
Вечно на границе мы стоим,
И отсюда бесподобный вид!
Меч или щит? Не хочу проиграть,
Точно так же, как и боль причинять,
Крепко рукой я сожму рукоять -
Теперь обратно нет дороги.
Кому присягнешь?
(Ни к чему!) Воспоминанья - балласт.
(Ни к чему!) Не до любви сейчас.
(Ни к чему!) Вся нежность лишь напоказ.
Вечно на границе мы стоим.
Руки вытянув, баланс храним,
За синевой в вышину устремясь.
Защитить хотим любой ценой
Не придуманные крылья за спиной,
А тяжкий груз реальности и сна.
Черным и белым раскрашены дни,
Справедливости присягу дал мир,
Только обман так не искоренить -
Механизм неумолимо запущен был.
Чей это цвет?
(Говоришь) Меня питает мой гнев.
(Говоришь) Здесь правде места нет.
(Говоришь) И честность - корень всех бед.
Вечно на границе мы стоим,
Кружим в танце с ветром озорным,
Опасностям всем в лицо лишь смеясь.
Даже если свой коварный план
Мир огромный навязать решится нам,
Не сбросим груз реальности и сна.
Реальности и сна. [повторы]
Ни к чему!~
Вечно на границе мы стоим.
Руки вытянув, баланс храним,
За синевой в вышину устремясь.
Без оглядки уведут с тобой
Нас придуманные крылья за спиной
За горизонт реальности и сна.
Вечно на границе мы стоим. (мы стоим)
Руки вытянув, баланс храним, (мы храним)
(Меч или щит? Не хочу проиграть,
Точно так же, как и боль причинять)
Вечно на границе мы стоим, (мы стоим)
Кружим в танце с ветром озорным!
(Крепко рукой я сожму рукоять -
Теперь обратно нет дороги.)
Реальности и сна. [повторы]
Свидетельство о публикации №120061507299