Перевод Ling Tosite Sigure - Abnormalize

Перевод: Elli



Всё то, что я скрываю от других людей,
Засело прочно в голове моей,
И в мире, где любой просчёт недопустим,
Плутаю я один.

 

Почти на атомы дробится суть вещей,

Мы верим, что этот мир понятен и осязаем…

Когда же правду узнаем?

 

Общий счетчик.
Под контролем свободные умы -
В искусственный мир заключены.
Но даже если он так красив,

Скажи мне, почему

Не вижу свет в конце туннеля,

Который в бессчётных осколках души

Всегда был отражён?

Оставь это в тайне…

Оставь это в тайне…

 

Тайна для тебя… (Бездушный мир!)
В цвета фальшивые нельзя

Разукрасить день грядущий,(Бездушный мир!)

Спрятать их будет лучше.

 

В теплице выведен, отгорожен от всего,
И весь наш видимый мир – одна большая бравада,

С изнанки прячется правда.

 

Под гипнозом грёзы.

Всё в порядке, забудь про тревоги, мой друг:

Безумно нормален мир вокруг.

В самоповторах бессчётных он

Эмоций всех лишён!

 

Оставь это в тайне…

Оставь это в тайне…

 

Всё это место – плод воображенья,

Мы все разделены и сами по себе.

Под голограммами пришло в движенье

То, что окрасит правду в настоящий цвет.

 

Тайна для тебя… (Бездушный мир!)
До грани истины дойдя,
Вскроем память о минувшем,
Тогда на всё ответы получим!

(Спрятать их будет лучше)

 

(Тайна для тебя!)

Перевернулся наш мир безмятежный,
Иллюзии падут неизбежно,

(Спрятать их будет лучше)

Только правда может испугать до дрожи!

 

Долго видимый мир за правду мы принимали:
Осколки лжи так ярко сияли,

В их отраженье искажалась жизнь.

 

Всё то, что нежеланно для других людей,
Засело прочно в голове моей.
Но раз укромный уголок я смог себе найти,

Плевать мне на других.


Рецензии