Зефир и Хлорис

Художник Якопо Амигони
Картинка из интернета
               
Распуская крылья под небесным ветром,
Сын Астрея с Эос над землёй летел.
По полям Элизии* с утренним рассветом
Среди дел насущных и эфирных дел.

Элизейским лугом продолжал резвиться,
Распалилось сердце жаром, жгло оно.   
От любви безумной нелегко укрыться –
Видимо, так Эросом  было решено.

На лугах зелёных среди нимф порхавших
Земляную Нимфу углядел Зефир.
Отворилась дверца страсти полыхавшей,
Наполняя ею благодатный мир.
 
Так отдавшись новым чувствам незнакомым,
За прекрасной нимфой устремился вслед
Полетел он бурей, грёзами влекомый,
Благостно вдыхая ароматный след.

Раздувались ноздри огненного ветра
От его безумной страсти роковой
Притаилась нимфа за оливы веткой,
Но нашёл влюблённый и унёс с собой

Бросив на беглянку звёздную накидку,
В замок деву хрупкую на крылах понёс.
Возложил на ложе в сонме чувств избытка
Среди горных кручей и весенних грёз.

С грустью и виною в неуёмной страсти,
Что любви взаимной нимфы не спросил
От своей безудержной чувственной напасти,
Он в богиню Хлорис** нимфу обратил.
 
*Элизиум  - Рай в древнегреческой мифологии
**Хлорис(рим.Флора) - Богиня цветов


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.