Перевод Aoi Eir - Back To Zero
Прорезающий свод полночных небес,
Спустился яркий свет ко мне,
К той марионетке, что бьется в лапах судьбы жестокой…
Карта будущих дней меня вдаль ведет –
Тебя достичь пытаюсь давно,
Только ускользаешь и пальцами не докоснуться…
Увы, бессильна пред тобой,
По рукам судьба связала
И не спастись уже мне из западни!
Преодолею ли ночь бесконечную,
Наступит ли рассвет, что развеет грусть мою?
Улыбка через боль терзает душу вновь,
Но бесконечный дождь
Раны старые омоет, смыв мою же кровь…
Как будто кукла без души
Я
И нет спасенья…
Привязана к тебе…
Это место давно пропитано злом,
Здесь справедливость стала грехом –
Не дано уже противостоять ее проклятью.
Взрывается небо осколками звёзд,
Их яркий свет пронзит мрак ночной
Только не под силу ему развеять души ненастье…
С тобой враги мы до сих пор,
И единственное, что могу я испытать в сраженье новом – лишь боль!
Молитва об одном - пусть канет в Лету ночь,
И на губах моих для улыбки места нет…
Пусть сбиты руки в кровь - из тьмы я вырвусь вновь,
Чтоб встретить новый день, где не будет больше бед,
Где свергнут зла оплот!
Я будто кукла без души,
Что ты
Связал навеки…
Еще дышу я…
Не может вечно сиять нам
Нетленной истины теплый свет!
Мозаика звезд в ладонях
Поможет найти ответ…
Едва слышна мольба –
Пусть я в судьбы силках,
Вернись к истокам вновь,
Цепи обрати во прах!
Преодолею ли ночь бесконечную,
Наступит ли рассвет, что развеет грусть мою?
Улыбка через боль терзает душу вновь,
Но бесконечный дождь
Раны старые омоет, смыв мою же кровь…
Как будто кукла без души
Я
И нет спасенья…
Привязана к тебе…
Свидетельство о публикации №120061306973