Перевод Mrs. Green Apple - Inferno
В кромешной тьме сияют дни,
Когда, забот не зная, время проводить могли, -
Идеальный мир, где нет проблем,
Но без азарта обленились совсем, совсем.
Освещённая в кромешной тьме,
Проложена дорога наша неизвестно где,
Только стрелок ход – как в горле кость,
И нет огня, одно тепло осталось.
Оттуда, где видна пляска всполохов костра,
Позабытая мелодия сейчас мне слышна…
Они твердят: «Не вечно, всё не вечно на Земле!»
Но мне смешно, ведь и таким доволен я вполне.
Пусть кончится горючее, погаснет этот свет,
Пока в груди у нас есть пламя,
К своей цели продолжаем двигаться налегке!
Но когда успели мы забыть, (мы забыть)
Что без запала может скучной жизнь быть? (скучной жизнь быть)
Идеальный мир, где нет проблем,
И голову нам забивают не тем, не тем.
Что-то сладостью своей манит,
А по итогу только неприятно горчит.
В пламя я бросаюсь день за днём,
Но старый шрам забыть не даст мне о нём.
Сиянье пеленой серебрится над водой,
До воспоминаний новых лишь подать нам рукой…
А в небесах ночных очертания тропы,
Предрассудки преграждать дорогу не должны.
Они твердят: «Не вечно, всё не вечно на Земле!»
Я притворюсь, что не унять рыданий горьких мне.
Когда-нибудь всё схлопнется, подобно пузырю,
Покуда в нас продолжит ключом бить жизнь,
Сколько защищать всё это сможем, посмотрю.
Я сдал экзамен, не старавшись;
Я был отвергнут, не признавшись;
Я повзрослел, не наигравшись, -
Мало приятного,
Но и с адом точно не сравнить!
И погремушки звонкие,
И магия, что боль развеет в прах –
Мои сокровища в дрожащих ру~ках.
Они твердят: «Не вечно, всё не вечно на Земле!»
Пока в груди у нас есть пламя,
К своей цели продолжаем двигаться налегке!
Свидетельство о публикации №120061205584