The Windmills of Your Min

ВЗМАХОМ МЕЛЬНИЦ ВЕТРЯНЫХ

(перевод известной песни "The Windmills of Your Min")

Оборот витка спирали
И движенье в колесе
И расходится кругами
След от камня на воде,
Снежный ком с горы летящий
Или шарик надувной
В праздник весело скользящий
Над озябшею луной
И застыв на карусели
Детский смех почти затих
Неизбежность повторения
Слышит бесконечный стих
Это памяти движенье
Взмахом мельниц ветряных.

Балерина на шкатулке
И распутанный клубок
Синеглазой незабудки
Распустившийся цветок
И полёт уставшей чайки
И привет издалека
В неожиданном молчании
Прозвучавшее «пока!»
И уже на побережье
Не найти следов твоих
Неизбежность повторения
Слышит бесконечный стих
Это памяти движенье
Взмахом мельниц ветряных.

Всё темней и безнадёжней
Коридор из двери в дверь
И почти что невозможно
Мне покинуть тот тоннель.
Будто пропасть в бесконечность
Неужели ты и я -
Потерявшие беспечность
Позабытые друзья.
И часы как на картине
Начинают ход с нуля.
В мёрзлом космосе застынет,
Словно яблоко земля
Только лето быстротечно,
Что жалеть, что не сбылось?
Только блеск осенних листьев,
Словно цвет твоих волос.

Оборот витка спирали
И движенье в колесе
И расходится кругами
След от камня на воде.
Переписываю стих
Только память на двоих
Взмахом мельниц ветряных.


Рецензии
Проникновенный перевод,И как ты мечтала их спеть...
Верочка, прости, что так поздно пишу, и жаль что не сразу поняла смысл.Иногда нам приходится прощаться, но Любовь не перестает, даже в расставании, Благодарю Бога за каждую минуту, что были мы вместе!

Юлия Тырина   04.07.2020 14:18     Заявить о нарушении