Перевод Neru feat Kagamine Rin - Jailbreak

Перевод: Elli



Средь испарений бензина мы рождены,
Росли в тени городской высокой стены,

И незнакомы нам на вид ни луга, ни чащи.

 

«Поверь, бессмысленно чьей-то помощи ждать,
Мы лишь в настольные игры можем играть» -

Со смехом ты мне говорил.

 

Крик в толпе ужасный,

Выстрел громогласный –

Объясните, разве это жизнь?

Тут облачками пара

В воздухе повис шёпот твой: «Мы сбежим!»

На двоих у нас была несбыточная мечта,

Что, покинув клетку навсегда,

Найти любовь и добродетель сможем!


Что вопреки замкам к свободе упорхнуть

Выйдёт хоть когда-нибудь,

Мы грезили не раз.

 

Тот день отчетливо в память врезался мне:
Ты, не скрывая восторга наедине,

Желанье в небесах парить на бумаге вывел.

 

И до того я вдохновился этой мечтой,

Что спустя года я вижу перед собой

Почти готовый самолёт.

 

Мерный рёв мотора,

Полицейских свора –

Крики их пронзают тишину.

Не тратя ни секунды,

Ходом известным лишь нам убегу!

 

На двоих у нас была немыслимая мечта,

Что, сбежав из клетки навсегда,

Прогнивший город поносить смело сможем!

 

Пора бы на винты налечь изо всех сил,

Чтоб полёт успешным был.

Прорваться пробил час!

 

Держится основа

Лишь на честном слове,

Датчики с ума сойдут вот-вот,

Но я с улыбкой дерзкой
Поднимаюсь под облака - полный ход!

 

Перегрелся двигатель и всмятку самолет,
Но как живописен небосвод,

К которому с таким трудом прорвался!

 

Пускай на воздух я взлечу в любой момент,

Сожалений больше нет –

Я претворил мечту.


Рецензии