Перевод Rick Astley - Never Gonna Give You Up
Не чужда нам любовь,
Её законы весьма просты.
Тебе во всём опорой стать готов –
Подобной щедрости от других не жди.
Я хочу сказать тебе о чувствах,
И надеюсь, ты поймёшь.
Не посмею отступить,
Не посмею подводить,
Не посмею навязаться и бросить.
Не подам причин для слёз,
Не скажу «Прощай» всерьёз,
Не скажу и лжи, что бо~ль приносит.
С тобой знакомы мы давно,
Но, что печалит сердце, мне не отвечаешь.
В чём дело, понимаем всё равно
И прежнюю игру начинаем.
Но на вопрос о моих чувствах
Не лги, что не знаешь ответ!
Не посмею отступить,
Не посмею подводить,
Не посмею навязаться и бросить.
Не подам причин для слёз,
Не скажу «Прощай» всерьёз,
Не скажу и лжи, что боль приносит.
Уууу, ни-ко-гда!
Уууу, ни-ко-гда!
Не посмею я, не посмею я…
Ууу, ни-ко-гда!
Не посмею я, не посмею я…
Ууу, ни-ко-гда!
С тобой знакомы мы давно,
Но, что печалит сердце, мне не отвечаешь.
В чем дело, понимаем всё равно,
И прежнюю игру начинаем!
Я хочу сказать тебе о чувствах,
И надеюсь, ты поймёшь.
Не посмею отступить,
Не посмею подводить,
Не посмею навязаться и бросить.
Не подам причин для слёз,
Не скажу «Прощай» всерьёз,
Не скажу и лжи, что боль приносит.
Свидетельство о публикации №120060905622