I m saying every day by Emily Dickinson

День ото дня твержу -
"Раз королевой стать, так завтра",
с тем восхожу,
тем загорюсь, чуть-чуть,

и раз уж стать, проснусь Бурбоном,
не надо мной, кичась, склонённым:
"Ещё вчера
на рынке побиралась,
я гляжу."

Велико дело суд -
слыхала, молвит люд,
с тем фартук повяжу, Величеству назло
как шпильку лютик приколю -
не слишком просто
чин меня застигнет...

Возвышу свой язык,
как тронный, до пения ветвей -
хотя, не краток ли мой слог,
ученья век...

Изъяв из лёгких уст всё просторечье,
иные, слышанные, ставлю ударенья,
пусть лишь из-за сверчка,
благодаря пчеле,
что не на всех лугах
одни пристали мне...

Уж лучше быть готовой,
чем с завтрашней зарёй
облечься в Арагоне
в моё старьё,

где воздух изумлённый
несёт селян, где мне
быть призванной внезапно
к Принцу на коне...




(Эмили и её "Алые паруса".
Граф Эксетер, упомянутый в последней строчке
оригинала, по британской легенде,
женился на скромной сельской девушке.)

******************************************
I'm saying every day by Emily Dickinson

I'm saying every day               
"If I should be a Queen, tomorrow" --
I'd do this way --               
And so I deck, a litte,               

If it be, I wake a Bourbon, 
None on me, bend supercilious --               
With "This was she --               
Begged in the Market place --               
Yesterday."               

Court is a stately place --               
I've heard men say --               
So I loop my apron, against the Majesty
With bright Pins of Buttercup --               
That not too plain --               
Rank -- overtake me --               

And perch my Tongue               
On Twigs of singing -- rather high --          
But this, might be my brief Term               
To qualify --               

Put from my simple speech all plain word --
Take other accents, as such I heard            
Though but for the Cricket -- just,            
And but for the Bee --               
Not in all the Meadow --               
One accost me --               

Better to be ready --               
Than did next morn               
Meet me in Aragon --               
My old Gown -- on --               

And the surprised Air               
Rustics -- wear --               
Summoned -- unexpectedly --               
To Exeter --


Рецензии