Скоротечные братья мои

Скоротечные братья мои,  тонкоструйные  сёстры земные,
Мир кружится меж тайных невидимых свету корней,
И плывут наши  души - форели песчано –речные,
Древнее камней Бухары, минаретной лазури нежней.

Тяжкорукие братья мои, бессловесные сёстры  земные,
Глиной текучей  плоть  обернула  моря.
Где начала её,  где концы декабря восковые,
Где взовьётся ветвистое древо, с ветром ночи опять говоря? 

Братья-подкидыши, сестры мои лиходейки!
Это руки пророков шаманят под гул ураганный,
Сребролиственный день прошумит и тополем  клейким
Замирает в окне, как крыло на витрине янтарной 


О, беспамятство братьев и клёкот сестер позабытых,
Не знающих слова «отец», не вскормивших собою поля!
Рвут бурьян надо лбами и летят кочевые копыта,
Комья глины встряхнув, поднимайтесь, родные тела.

Скоротечные братья мои, тонкоструйные сестры земные,
Смерть жива, удостоимся листьев, и кроны, и крепких корней.
Сребропевчие  души плывут,  и   уста их немые
Древнее камней Бухары, минаретной лазури нежней.






 


Рецензии
Мариян, я ещё вчера, когда прочитал это стихотворение, пришёл в недоумение, которое, как мне думалось, может быть, развеется по перечтении на следующий день... Но оно не развеялось (хотя и не усилилось). Во-первых, с первой же строчки непонятно, к кому ты обращаешься... Во-вторых, по прочтении первой строчки второй строфы я начал думать, что в первой строфе ты обращалась к рекам, а во второй - к деревьям... Но уже с третьей строфы понимаешь, что обе версии ошибочны, а такие образы, как "концы декабря восковые", "Сребролиственный день постучится в окошко незваный // Тополем ясным, а уйдёт обессиленной змейкой" - и непонятны, и никак не помогают проясниться всему предыдущему... Предпоследняя строфа вроде бы даёт понять (косвенно), что ты обращаешься к людям (предкам? сиротам? современникам? - адрес всё время "варьирует")... Многие эпитеты кажутся слишком уж "украсивленными", хотя, бесспорно, общий тон создаётся и с их помощью тоже - торжественный, величавый, скорбный. Тон очень красив! И замечательно выдержан. Но непонятность-смутность общая и "украсивленные" эпитеты и образы отвлекают, сбивают, запутывают...

...Какое-то вот такое общее впечатление.

Максим Печерник   09.06.2020 13:33     Заявить о нарушении
понимаю твое недоумение. Обращаюсь к людям: сначала напоминаю им о краткости жизни и об их красоте, которую дал Бог, потом к ним же, ввожу тему насилия одних и кротости других (греха жестокости, а учитывая имеющуюся мусульманскую символику ввожу тему отношения к женщине), потом ввожу тему сиротства и зла, грехов беспамятства, равнодушия к земле, неуважения к мертвым, равнодушия и трусости как основы зла, предательства корней и разобщенности. Напоминаю, что день, не зависящий от нас (незваный) приходит как дар и возможность начать жизнь с чистого листа, но уходит, изуродованный нашим злом, не ясным тополем, устремленным в небо, а змеей, уже отдавшей свой яд людям. Реки -символы текучести жизни и трепетности души в первой строфе, дальше образность идет в русле нарастания зла и размывания душ. Наше общее тело-человечество, и найти ее истоки и концы (декабрь -символ и холода отчуждения, и конца времени года и года в целом, свечи восковые- просвечивают образ смерти и отсылают к христианской символике - жизнь и смерть и все, что происходит с человеком- вне мусульманства и христианства. Где взовьется ветвистое древо огня- возвращение к неискушенности прачеловечества и пантеизму, язычеству, оно ли спасет? Скорбно то, что уходят с грешными чистые души, поэты и пророки, и равность всех перед смертью превращает звучавшие иные тона-скрытого упрека, взывания, обвинения- в светлую печаль прощания со всеми и смирения перед временем, которое единственно чисто невинно, и это дает обратный отсвет тому, что было: люди и в грехе достойны сострадания и печали. эпитеты шаманят и дают нужный тон и эмоцию
Я технические ошибки вижу, а по смыслу так

Мариян Шейхова   09.06.2020 14:08   Заявить о нарушении
Почему-то мне за тебя тревожно. Конечно, "ты должна всем всё", но это значит, что нужно очень и очень рассчитывать свои силы, а из этого косвенно следует, что лучше доверяться "аполлоническому", чем "дионисийскому"... Для тебя естественнее, как мне кажется, построения аполлонические: твёрдые и ясные структуры при самом даже высоком эмоциональном накале. Ну а здесь, на мой взгляд, ты уклоняешься в "культуру", чуждую тебе - в волшбу. Хорошо, если я ошибаюсь. Очень надеюсь, что я ошибаюсь! Но у меня есть смутное подозрение, что ты неспроста отступаешь от "аполлонизма", тебе хочется быть сильнее, чем ты есть, ты спешишь стать сильнее, чем ты есть, и из-за этого желания и этой спешки - ВСЕМ заплатить ВСЕ долги - доверяешься средствам, тебе - по культуре твоей, по воспитанию, по всему - не готовым служить... Ты - поэт, а не шаман. Как-то надо очень чётко внутри себя провести эту границу и держаться её... Тогда и себя сохранишь, и свой органически тебе присущий высокий поэтический уровень удержишь, и найдёшь силы для такого действенного слова, какое ищешь, какое - на все сто уверен - и само тебя ищет. Мне кажется, это хороший совет...

Максим Печерник   09.06.2020 17:13   Заявить о нарушении
я обязательно учту твой совет, подумаю над ним. Пока не знаю, в какой, но в определенной степени прислушаюсь
Спасибо!

Мариян Шейхова   09.06.2020 17:21   Заявить о нарушении