Геннадий Гудков. Украинская ночь. Рус. Бел
Украйна.
В белых хатах
голубые сны…
В каждой третьей
по солдату
не пришло с войны.
В этой хате
мать – старуха
носит чёрный плат.
А в соседней
Молодуха
скорбная, как плач.
В этой хате
дверь не хлопнет –
ей стоять пустой.
В развалюхе
вырос хлопец
круглой сиротой.
Здесь дотла
сгорела хата,
а вот тут – гляди…
Говорят мне:
"Ладно.
Хватит.
Ран не береди".
Меркнет
красный край заката.
Мне опять видны
Ночь.
Украйна.
В белых хатах
голубые сны.
Украінская ноч
Ноч.
Украйна.
У белых хатах
блакітныя сны…
У кожнай трэцяй
па салдату
не прыйшло з вайны.
У гэтай хаце
маці - старая
носіць чорны плат.
А ў суседняй
Маладуха
журботная, як плач.
У гэтай хаце
дзверы не пляснуць -
ёй стаяць пустой.
У развалюсе
вырас хлопец
круглай сіратой.
Тут дашчэнту
згарэла хата,
а вось тут - глядзі…
Кажуць мне:
"Добра.
Хопіць.
Ран не верадзі".
Цьмянее
чырвоны край заходу.
Мне зноў бачныя
Ноч.
Украйна.
У белых хатах
блакітныя сны.
Перевод на белорусский язык Максима Троянович
Свидетельство о публикации №120060803076