Николай Тихонович Пидласко. Дома в Прибужье
И мАревые вёрсты,
И горькая печаль
Ковыльного погоста.
Непаханая степь.
Стою осиротелый.
Вдали тыночков крепь
Да куст сирени белой.
У церкви шум людской,
О Крыме разговоры.
И просят дар с тоской
Калики у забора.
Я здесь давно немил.
И пусть душою маюсь.
Но у родных могил
Навек родным останусь…
Хаты ў Прыбужжы
Свірэпкавая далеч
І марывыя вёрсты,
І горкі смутак
Кавыльнага цвінтара.
Незаараны стэп.
Стаю асірацелы.
Удалечыні тыночкаў мацаванне
Ды куст бэзу белы.
У царквы шум людскі,
Пра Крым гутаркі.
І просяць дарунак з нудой
Калікі ў плота.
Я тут даўно няміл
І хай душою мучуся.
Але ў родных магіл
Навек родным застануся…
Перевод на белорусский язык Максима Троянович
Свидетельство о публикации №120060802942
на белорусский язык стихотворения "Дома в Прибужье"!.
С пожеланиями хорошего, летнего, праздничного..,
С теплом, искренне - Н. Т.
Николай Тихонович Пидласко 08.06.2020 15:18 Заявить о нарушении