Лариса Ворожбицкая. Подорожник. Рус. Бел

Разбивала я часто в детстве
В кровь колени неосторожно.
И единственным верным средством
Был, конечно же, подорожник.

Заживлялись им все порезы,
Без следов от былых царапин.
Пронеслось стрекозою детство.
И болят по-иному раны.

Ведь теперь не колени сбиты.
До крови разодрала сердце.
Подорожник, увы, бессилен,
Как и, впрочем, другие  средства.

Жизни срок  - как одно мгновенье.
Жаль, нельзя возвратиться в детство.
Где разбиты мои колени,
Но еще не тронуто сердце.

Трыпутнік
 
Разбівала я часта ў дзяцінстве
Ў кроў калены неасцярожна.
І адзіным дакладным сродкам
Быў, вядома ж, трыпутнік.

Загойваліся ім усе парэзы,
Без слядоў ад былых драпін.
Пранеслася страказою дзяцінства.
І баляць па-іншаму раны.

Бо зараз не калены збіты.
Да крыві параніла сэрца.
Трыпутнік, нажаль, нямоглы,
Як і, зрэшты, іншыя  сродкі.

Жыцця тэрмін  - адно імгненне.
Шкада, нельга вярнуцца ў дзяцінства.
Дзе пабіты мае калены,
Але яшчэ не кранута сэрца.

    Перевод на белорусский язык Максима Троянович


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →