перевод стихов Ивана Ненкова
Иван Ненков
.ВСТРЕЧА.
Вокруг меня лишь снег.
Исчезли ощущения.
Нет больше расстояний и времен.
Снежинки падают с небес
как искры мщения.
Они меня сожгут, их высекает Он.
Вокруг меня лишь снег, как саван белый.
Непоправимое случилось! Я схожу с ума!
Ты больше не придёшь. И будто мелом
Твои следы поземкой вычеркнет зима.
Перевод Виктор Иванов
А это оригинал:
Само сняг.
А премахва всяко усещане
за расстоянието и времето.
Ще ме взривят, как-то падат насреща ми
тия искри от небесная кремък.
Само сняг.
Аз добивам внезапно усещане,
че се случва непоправимото –
вместо тебе на нашата среща
тоя път си изправила зимата.
Свидетельство о публикации №120060705054