I d rather recollect a setting by Emily Dickinson

Мне лучше помнить сход вечерней,
чем утра жить зарёй,
хотя одна красна забвеньем,
другая правотой.

Поскольку действо драмой важно,
стоянью - драм не дать,
сгореть божественней однажды,
чем в убыль дня впадать,

и нам правдивее расстаться
чем лживо лишь, увы,
друзьями добрыми остаться
для будней мишуры.

Лелеять волшебство - угодней...
Сердец безвкусен блеск,
где благодатью старомодна
напыщенная весть!..




[По дописанным словам и целым фразам
(внизу, слева и справа, перевёрнутым вверху)
чернового оригинала её стиха
можно легко восстановить
два последних четверостишья.
Их нет нигде, кроме оригинала в её Архиве, а жаль.
Ради смысла её стиха это стоило сделать.

И не угоди, крыса, в эту западню,
основанную на её действительных строках,
не перепереводи того, что Эмили, начав,
всё-таки не довела до конца.]

************************************
I'd rather recollect a setting by Emily Dickinson

I'd rather recollect a setting            
Than own a rising sun               
Though one is beautiful forgetting --    
And true the other one.               

Because in going is a Drama               
Staying cannot confer               
To die divinely once a Twilight --       
Than wane is easier --


Рецензии