Танцует ночь под музыку дождя... - перевод

Танцует ночь под музыку дождя,
Под шелест мокрых листьев полусонных.
От фонарей,свидетелей исконных,
В тени укрывшись,дух переведя,
Поёт созвучно тысячам клаксонов.

Всему живому утро возвещает.
Цветов касаясь лишь слегка рукой,
Как бабочка над цветником порхает
И плечи полушалком укрывает,
Прозрачный зонт держа над головой.

И вот стихает музыка дождя.
Листочки блещут в каплях серебристых
На всех растениях в слезе росистой...
И растворилась ночь в рассвете дня,
Оставив нам озонный воздух чистый.
*****

Стихотворение Г.Мерщий
(на кубанском диалекте)

Танцуе ничь пид музыку дождя,
Пид шелисть сырых лыстив полусонных.
От свита ламп та й фонарив газанных
Вона пид деревови тэни уходя,
Пое вторимо многыми клаксонив.

Прыродню та й пробуду воспэвае.
Цветив чуть-чуть касаеться рукой,
Як бабучка над цвэтником пархае,
Та й полушалким укрывае,
Прозрачный зонт дэржа над головой.

Та  вже стыхае музыка дождя,
Та блэщут лыстонькы в капэлях сэрэбрыстых
На деревах росыстаи монысты.
Та й ничка растворылась в свитэ дня.
Та й який воздых ранным вутрэм чистый.


Рецензии
Виталий, прекрасное стихотворение получилось у Вас.
Вдохновения Вам и новых творческих успехов

Ирина Родо   07.06.2020 09:31     Заявить о нарушении
Большое вам спасибо,Ирина!И Вам успехов!

Виталий Каранюк   09.06.2020 22:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.