Мои крылья

Отняли боги крылья у людей,
Буквально, да. Не в переносном смысле,
Но поселили в душах мир идей
У тех, кого я в богоравных числю.

Те крылья - воплощение мечты:
Во взлёте мысли, в жажде обладанья.
Коль, обо мне - к богине красоты,
В её чертоги мирозданья.

Прошли года. Я много где летал:
За облака, в туман непониманья,
На островах сирен порой искал,
Но песнопение... Сменялось диким ржанием.

Казалось, всё! Мне больше не летать...
Осел на запасном аэродроме.
В стране красот комфортней ожидать
Харона в путь последний... На пароме.

Но поманил соблазн с далёких островов.
Мне нимфа Эхо голос твой приносит!.
Я вновь лечу на крыльях сладких снов...
И побоку, что в жизни моей осень.

Нелётная погода, шторм, туман...
Стихами шлю в эфир радиограммы:
"Вас жаждет видеть старый капитан.
Прошу - не смейтесь в мыслях эпиграммой."

Ещё мне Эхо голосом своим:
"Не сомневайся, что во всём красива...
НА - крылья! И лети к ней, пилигрим!"
Я ей: "А красота бывает не спесива?"

"С чего же вдруг такое осаже!
Ты у богов в фаворе нынче! Знаешь?
На пир к себе не всякого уже
Зовут они... Надеюсь, понимаешь?

Лети и помни: греком был Икар!
История его - вне времени, пространства...
Пусть человечество получит этот дар:
Д о с т о й н ы м в ДНК на постоянство!


Эхо; — персонаж древнегреческой мифологии. Горная нимфа ореада, с именем которой в древнегреческой мифологии связывали природное явление эхо — отражение звука, например при крике в горах. С Эхо связаны несколько отличных друг от друга вариантов мифа.


осаже
(шуточ.) — термин при попойках (вместо: дать осаждаться, устояться)
Ср. Я, грешный человек, предпочитаю Heidzick-Cabinet!... Только предварительно надлежит по коньячкам пройтись, чтобы приличное осаже сделать после всего этого изобилия плодов земных.


Икар и Дедал
Икар и его отец Дедал были заключены в тюрьму царя Миноса - Лабиринт в наказание за помощь, оказанную Дедалом царице Пацифее и Ариадне - дочери Миноса.

Но Дедал нашел способ для побега: соорудил две пары крыльев из воска и перьев, одну пару для себя, а другую - для Икара. Надев их Икар и Дедал улетели, избежав тюрьмы, и сделали первый полет в истории, за две тысячи лет до братьев Райт.
Перед полетом, Дедал объяснил своему сыну Икару, как нужно лететь. Предупредил, что если приблизиться к морю на слишком близкое расстояние, то вода намочит перья и утяжелит их. С другой стороны, если лететь слишком близко к солнцу, то оно расплавит воск, и крылья будут уничтожены.
Икар выслушал отца, но так увлекся полетом, что вопреки инструкциям своего отца поднялся высоко в небо, так высоко, что солнце растопило воск, он упал в море и утонул.
Икар упал вблизи Самосa, а его тело выбросило на близлежащий остров, который был назван в честь него - Икария и море вокруг острова получило название Икарио Пелагос.
Поучительный характер мифа очевиден: глупость и легкомыслие молодых людей, которые игнорируют советы и опыт своих родителей, и вообще старших, имеют необратимые последствия для их жизни.
Во всем нужно придерживаться золотой середины. Не слишком высоко у Солнца и не слишком близко к морю, советовал Дедал, но Икар его ослушался, и потерял жизнь.


Рецензии