Позови меня с собой. Call me, let me be with you

Перевод на английский песни Т. Снежиной.
To US.

Over and over again the wind blows you away
From me,
Leaving no little shadow for me
From you,
It has never occurred to it to know,
Whether I want to fly away with you,
Dancing like the leaves in the fall,
Sailing towards the dreams of my soul.
Call me, let me be with you,
I will come through nights of evil,
I will share your path with you,
We’ll meet challenges together,
I will be there where your light
Is replenishing the heaven,
There my broken dreams can find
Their new life and their power to fly.

I was looking for you for so many years,
Among the people,
Thinking that you will always be with me,
But you are leaving,
Now I am forever lost for you in the crowd,
But keeping you in my heart, I am letting you go.
Call me, let me be with you,
I will come through nights of evil,
I will share your path with you,
We’ll meet challenges together,
I will be there where your light
Is replenishing the heaven,
There my broken dreams can find
Their new life and their power to fly.

All the time, when the night embraces the town,
Tightly sleeping,
I fly away from the house of broken dreams
Feeling cold and sadness.
Looking for you among empty and faceless dreams
I open the door to the new day
And enter it without you.
Call me, let me be with you,
I will come through nights of evil,
I will share your path with you,
We’ll meet challenges together,
I will be there where your light
Is replenishing the heaven,
There my broken dreams can find
Their new life and their power to fly.

Май, 2020


Рецензии