Юнна Мориц. На грани выдоха и вздоха. Рус. Бел
где жизнь от видимости освобождена,
упразднены тела и внешние черты,
и наши сути там свободно разлиты.
Там нет сосудов для скопления пустот,
и знак присутствия иной, чем здесь, и счёт
не лицевой, не именной, и только ритм
там раскаляется и звёздами горит.
На грани выдоха и вдоха есть волна,
где жизнь, как музыка, слышна, но не видна.
И там поэзия берёт свои стихи.
И там посмертно искупаются грехи.
НА ГРАНІ ВЫДЫХУ І ЎДЫХУ
На грані выдыху і ўдыху ёсць хваля,
дзе жыццё ад бачнасці вызвалена,
скасаваны целы і вонкавыя рысы,
і нашы сутнасці там вольна разліты.
Там няма пасудзін для скупнасці пустэч,
і знак прысутнасці іншай, чым тут, і рахунак
не асабовай, не імянной, і толькі рытм
там распаляецца і зоркамі гарыць.
На грані выдыху і ўдыху ёсць хваля,
дзе жыццё, як музыка, чутная, але не бачная.
І там паэзія бярэ свае вершы.
І там пасмяротна выкупаюцца грахі
Построчный перевод на белорусский язык Максима Троянович
Свидетельство о публикации №120053107916