Мечтает не о воле раб, а о своих рабах
- Книга притчей Соломоновых Гл. 30, стихи 21-23
Все четверо - проклятье нам,
Но все же в списке том
Авгур поставил раньше всех
Раба, что стал царем.
- Редьярд Киплинг, перевод Льва Блуменфельда
Мечтает не о воле раб,
А о своих рабах.
- Юрий Нестеренко, «Поэма пощёчин»
Так было испокон веков -
Под именем другим
Боролся яростно холоп,
Чтоб стал сам господин.
Чтобы других, таких как он,
В ярмо своё загнать,
Заставить их пахать под стон...
Ему ль его не знать!
Он много лучше кандалы
И лучше плеть создаст.
И улучшение тюрьмы
И лагерей каркас.
Из тех, которых сам бежал,
Закроет выход, брешь.
Науку в Шушенском познал,
Таких попробуй, срежь.
Страшнее нет того раба,
Кто вырвался в князья.
А было так не раз, не два...
Всё помним вы и я.
ред
Свидетельство о публикации №120053107503