Ветер

Rafa; Lasota „Wiatr”

Zerwa; z g;owy czapk; wiatr,
Szalik z szyi wiatr te; skrad;,
Zabra; babci parasolk;,
Potem p;aszcz zawin;; w rolk;,
W okiennice z trzaskiem wpad;,
Taki psotnik, ma;y wiatr.

Рафал Ласота
 " Ветер”

Сорвал с головы шапку ветер,
Шарф с шеи ветер тоже стащил,
Он забрал у бабушки зонтик,
Потом плащ завернул в рулон,
В ставни с треском ворвались,
Такой озорник, маленький ветер.

ВЕТЕР
Перевод Лады Мельниковой

Сорвал с головы шапку ветер,
И шарф с шеи тоже стащил.
Он бабушкин зонтик приметил.
А плащ, как рулон закрутил.
Все ставни вдруг с треском сорвались.
И всё это ветер-проказник.
Перевод с польского


Рецензии