Дамоклов меч

 сонет


А так ли прочен брачный узел,
Что нас связал одной судьбой?
И знает ли про это Муза,
Что приютилась за спиной?

Пройдёт ли он те испытанья,
Что нам назначены двоим?
Ведь наша жизнь - не с неба манна,
Совсем не то, что мы хотим.

Дамоклов меч над головами:
Не сделать в сторону ни шаг,
Подхватит ветер, как цунами
И бросит с яростью в овраг.

И меч висит на волоске,
Он тонок, как и на виске...

2020
 
Красимир Георгиевв

Перевод  на болгарский язык

    ДАМОКЛЕВ МЕЧ

Държи ли ни тоз брачен възел,
обвързал ни с една съдба?
И знае ли къде сме Музата,
прикриваща се зад гърба?

След изпитания нелесни
ще преклоним ли ний глава?
В живота си манна небесна
желаем, но не е това.

Дамоклев меч над нас се мята:
обездвижени сме в нощта,
като цунами с ярост вятър
ще ни захвърли в пустошта.

Виси за слепоочна сеч
на тънък косъм този меч...

       Ударения

     ДАМОКЛЕВ МЕЧ

Държи; ли ни тоз бра;чен въ;зел,
обвъ;рзал ни с една; съдба;?
И зна;е ли къде; сме Му;зата,
прикри;ваща се зад гърба;?

След изпита;ния неле;сни
ще преклони;м ли ни;й глава;?
В живо;та си манна; небе;сна
жела;ем, но не е това;.

Дамо;клев ме;ч над на;с се мя;та:
обездвиже;ни сме в нощта;,
като; цуна;ми с я;рост вя;тър
ще ни захвъ;рли в пустошта;.

Виси; за слепоо;чна се;ч
на тъ;нък ко;съм то;зи ме;ч...

Автор выражает благодарность
замечательному болгарскому поэту
Красимиру Георгиеву за прекрасный перевод.




               


Рецензии
Добрый вечер, Алексей!
Ой, что-то страшно стало про ДАМОКЛОВ МЕЧ... На ниточке висит...
А он и правда висит. Во всех смыслах. Над всем миром. Но, что
уж будет. Может, Бог не допустит. Будем надеяться.
Поляну подснежников Вам на сон грядущий и спокойной ночи...

Людмила Павлова 47   26.02.2021 21:27     Заявить о нарушении
Спасибо большое, дорогая Мила, за радушный отзыв!
Очень приятно! Мир Вашему дому! С теплом и улыбкой!)

Алексей Романов 5   27.02.2021 18:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 33 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.