Иван Вазов О любви не говори
Иван Минчов Вазов (1850-1921 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Ирина Петрова
Иван Вазов
ЗА ЛЮБОВТА НЕ ГОВОРИ
За любовта не говори
и красотата не фали ми,
огънят йоще ме гори
и раните са нелечими.
Със самий ад се запознах,
изчерпах всичкото блаженство
и йощ отрано разумях,
че няма щастье, съвършенство.
Разбит съм вече... Нямам страст!
За нови бури се не готвя
и равнодушно гледам аз
къде да фърля вече котва.
1881 г.
Иван Вазов
О ЛЮБВИ НЕ ГОВОРИ (перевод с болгарского языка на русский язык: Ирина Петрова)
О любви не говори
и не нахваливай напрасно.
Огонь её во мне горит
и ран не исцелить ужасных.
Я побывал на адском дне,
до капли вычерпал блаженство
и ясно понял то, что в ней
и счастья нет и совершенства.
Теперь разбит... Остыла страсть!
И новых бурь душа не просит,
лишь равнодушно ищет глаз
причал, где якорь можно бросить.
Свидетельство о публикации №120053000004
P. S. : я учила болгарский всего полгода. На досуге постараюсь перевести один текст, который мне очень понравился.
С уважением,
Ксения Пален 01.06.2020 11:07 Заявить о нарушении
Всего самого доброго Вам!
С тепл☼м,
Красимир
Красимир Георгиев 01.06.2020 11:14 Заявить о нарушении
Ксения Пален 01.06.2020 11:19 Заявить о нарушении