Геннадий Буравкин. Ещё не вечер. Бел. Рус

Еще  милая  вовсе  не вечер,
Впереди у нас тысяча встреч.
Будет май  сиренью  расцвечен.
Соловьи  украсят мне речь.

Взойдут звезды рано над вязами,
Сон доверишь родному  плечу,
И  слова, что еще мной не сказаны
Неожиданно  прошепчу.

Рассмеется месяц жар птицей
Не из золота,  жёлтый он  ведь,
А когда  что-то  и не случится,
Это  милостиво  не заметь.

Ни беда, что сирень  не вечна
И листву осыпает вяз ...
Еще  милая  вовсе не вечер
И весна  не разлучит нас...

    Перевод максима Троянович

ЯШЧЭ НЕ ВЕЧАР, МIЛАЯ...
Генадзь Бураўкін (оригинал на белорусском языке)

Яшчэ не вечар, мілая.
Яшчэ не вечар.
Наперадзе ў нас тысяча сустрэч.
І будзе бэзам новы май расквечаны.
І салаўі аглушаць насамрэч.

І ўзыйдуць зоркі раннія над вязамі.
І ты даверыш
Сон майму плячу,
І тыя словы,
Што яшчэ не сказаны,
Табе я нечакана прашапчу.

І засмяецца маладзік у фортцы.
І вернецца блакітны вецер наш...
А калі раптам нешта не паўторыцца,
Ты літасціва тое не заўваж.

І не бяда,
Што бэз цвіце не вечна
І лісце асыпае вяз не раз...
Яшчэ не вечар, мілая.
Яшчэ не вечар.
Вясна яшчэ не разлучыла нас...


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →