Письмо 27 мая. Чем выше вершины, тем глубже корни
ЧЕМ ВЫШЕ ВЕРШИНЫ, ТЕМ
ГЛУБЖЕ КОРНИ, ПИТАЮЩИЕ ВАС
(Из книги "God Calling"/
"365 Писем о Любви",
Англия, 1935 год.
Автор неизвестен)
Перевод с английского:
Марина Северина
***
Вместо эпиграфа:
"Приняв слова Иисуса
Из города Назарет,
Идите с ними по жизни.
Бережно храните их
В сердце своём и,
Тесно сплетаясь с ними
Корнями души,
Возрождайтесь к свету".
(Новый Завет. Письмо
Павла* колоссянам,
глава 2, строка 6,7)
<>
Дети мои, послушайте,
Прошу, старую притчу
О цветочных семенах,
Которую поведал я
Своим двенадцати
Ученикам когда-то
Давно, на родине
Моей, в Галилее*.
Семечко растения (1)
Даёт побег земле,
Но хрупкому ростку
Нужны крепкие корни.
Они будут питать
Пышные бутоны,
Которые порадуют
Наши взоры весной.
Нежным растениям
Необходимы ростки,
Которые вбирают свет
Солнца и соки земли.
Без глубоких корней
Цветок не может жить.
Корни ваши подобны
Ростку из этой притчи.
Они станут мощными,
Если вы будете питать
Сердце своё словами
Моими и мыслями.
Сила этих слов будет
Расти непрерывно
С ростом вашего
Доверия к Творцу.
Мы с ним во всём
Едины, и, внимая
Мне, вы слышите
Его любящий голос.
Вы все - сыновья и
Дочери Всевышнего,
Его цветы, которым
Нужны добрые корни.
Чем выше вершины,
Которых вы достигаете,
Тем глубже будут корни,
Которые питают вас.
Если люди удаляются
От меня в душе своей,
То они, как цветок
Без корня, увядают.
Укрепляйте "корни"
Души своей доверием
И Любовью к Творцу,
Следуя его заповедям.
И, прорастая, как
Семена в весеннем
Саду, вы удивите мир
Чудесными цветами.
27 мая 2023
<>
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Начало см. в эссе:
"365 Писем о Любви".
Предисловие. Главы
из книги "God Calling".
(Здесь и далее примеч.
переводчика)
3) Главным персонажем
данной книги является
Иисус" из города Назарет,
в Галилее* первого века
новой эры.
Повествование в тексте
ведётся от лица этого
великого человека.
*ГАЛИЛЕЯ - северная
область Древней Иудеи,
одной из самых дальних
провинций Римской
Империи, непобедимой
и могущественной в те
далёкие времена.
В географическом плане
древняя Иудея занимала
территорию современной
Палестины.
4) О жизни и
удивительной судьбе
*ИИСУСА ИЗ НАЗАРЕТА
см.:
"Письмо 21 октября.
Слушайте тихий голос
сердца",
"Письмо 26 мая.
Желайте, и вам дано
будет",
"Письмо 28 сентября.
И все тени его
благодатны",
а также заметки
к стихотворению
"Это имя нам дарит
и радость, и свет".
5) О биографии
ученого-теолога
и высокого сановника
из средиземноморского
город Тарс I века н.э.,
названного в истории
"апостолом Павлом" и
"Павлом из Тарса"*,
см.:
"Письмо 17 октября.
Вы совершите великие
дела".
*АПОСТОЛ (древ.-греч.)
посол, посланник.
*ТАРС - город
в Киликии, одной
из провинций Римской
Империи, на берегу
Средиземного моря,
в первом веке н.э.
Эта провинция граничила
с государством Древняя
Иудея.
6) Перевод английского
бестселлера 1935 года
"God Calling"
Неизвестного Автора
содержит современное
изложение четырёх
Евангелий, а также
других глав Нового и
Ветхого Завета Библии.
7) Иллюстрация:
картина современного
французского художника-
импрессиониста Лорана
Парселье (род. 1962)
Свидетельство о публикации №120052706787