Море

(из цикла "Миниатюры")

Почему–то меня никогда не тянуло в горы (хотя, я писал о горах, вернее, писал о тебе под впечатлением твоих горных походов). Но море... Море, напротив, всю жизнь зовёт меня властно и неумолимо. И я скучаю по морской стихии: по шелесту волн, багровым закатам на горизонте... Тут, что ни перечисли, всё уже сказано другими – от Гомера до Грина. Помню, горячим, мифическим летом в Греции море по утрам виделось мне светло–голубым, как твои глаза, а вечерами в лучах заходящего солнца оно становилось угольно чёрным, как моя тоска. Море меня понимало. И я понимал его. И возникали стихи – о тебе, о любви и о море. Они рождались, как волны, вскипающие белым шлейфом на золотом песке. Волны были рядом, а ты была далеко. Я обращался к тебе стихами, но ты их не слышала. Их слышало огромное чёрное пространство и мириады звёзд и пена, в звёздном мерцании – светло–голубая, как твои глаза.

Там, где лишь ветер солёный
Режет упругость волны,
Солнечный диск раскалённый
В море летит с вышины.

Ярко–пунцовый от жара
Падает он, а вокруг
Пламя сплошного пожара
К небу возносится вдруг.

Видишь, над тёмною далью
Смутно алеет черта,
Словно безжалостной сталью
Вспорото брюхо кита?

Это, на дне остывая,
Тают былые лучи,
Призрачный свет отдавая
Тем, кто блуждает в ночи.
 ______________
 * Автор картины –
    Jean-Jacques Cazin (1949).

    Miss Ann@


Рецензии