Письмо 23 мая. Вы почувствуете себя счастливыми

Письмо 23 мая
ВЫ ПОЧУВСТВУЕТЕ СЕБЯ СЧАСТЛИВЫМИ
(Позитивный Календарь)

(Из книги God Calling/
"365 Писем о Любви",
Англия, 1935 год.
Автор неизвестен)

Перевод с английского:
Марина Северина

***
Вместо эпиграфа:

"О, покажи мне лицо
Своё и позволь мне
Слышать голос твой!
Как же сладок он
Для слуха моего
И как, милая,
Лицо твоё приятно!
Ловите, ловите нам
Лисиц и лисенят, ибо
Губят они виноградники.
А наша с тобою лоза
Виноградная пышно
Весной этой ранней
Цветет".
(Ветхий Завет.
Песнь Песней царя
Соломона глава 2,
строки 14,15)

<>

Дети мои, утомляют
Вас не трудности, а
Постоянные мысли
О делах и заботах.

Если что-то удручает
Вас, в ту же минуту
Обратитесь в сердце
Ко мне за помощью.

Мы едины во всем
С нашим Творцом, и,
Внимая мне, слышите
Вы его любящий голос.

Говорите со мной,
Пока безмятежный
Покой не заполнит
Всё ваше существо.

И только после этого
Приступайте к беседе
С другими людьми и
Встречайтесь с ними.

Выполняйте спокойно
И не спеша свою
Повседневную работу
И все обязанности.

Думайте о себе, как
О посланниках* моих,
Которым поручена
Великая миссия.

Выполнив "задание",
Обратитесь в мыслях
Ко мне и расскажите
Обо всех своих делах.

Не думайте, прошу,
Об их итогах, ибо
Обо всём позабочусь 
Я, ваш небесный Друг.

Не томите сердце
Свое печалью и
Тревогой, тяжёлыми
Думами и сомнением.

Отдайте их на мне,
Вашему Покровителю.
Я - Защита ваша и
Поддержка во всем.

Возложите мысленно
Все беды и заботы
К моим стопам и
Не грустите ни о чём.

Отныне у вас будет
Только одна задача:
Хранить радость и
Покой своей души.

Берегите Мир и Свет
В своём сердце,
Не взирая на шторма
И бури в океане жизни.

Осознав, что работа
Ваша сделана успешно,
Отдыхайте мысленно
На моих нежных руках. 

Вы почувствуете себя
Счастливыми, следуя
Всюду моим словам.
Я люблю вас! 

23 мая 2024

<>

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Начало см. в эссе:
"365 Писем о Любви".
Предисловие. Главы
из книги "God Calling".

(Здесь и далее примеч.
переводчика)

2) Главным персонажем
данной книги является
*Иисус из города
Назарет, в Галилее*
I века н.э.

Повествование в тексте
ведётся от лица этого
великого человека.

*ГАЛИЛЕЯ - северная
область Древней
Иудеи, одной из самых
дальних провинций
Римской Империи,
непобедимой и
могущественной в те
далёкие времена.

В географическом
плане Древняя Иудея
занимала территорию
современной Палестины.

3) *ПОСЛАННИК, посол -
на греческом языке
звучит как "апостол".

Двенадцать учеников
Иисуса и многие его
последователи (как,
например, учёный-теолог
Павел* из Тарса), были
названы в истории
"апостолами".

О необычной судьбе
ПАВЛА, высокого
сановника и ученого-
богослова
из средиземноморского
города Тарс I века н.э.
см.:
"Письмо 17 октября.
Вы совершите великие
дела".

4) О жизни и
удивительной судьбе
*ИИСУСА ИЗ НАЗАРЕТА
см.:
"Письмо 21 октября.
Слушайте тихий голос
сердца",
"Письмо 26 мая.
Желайте, и вам дано
будет",
"Письмо 28 сентября.
И все тени его
благодатны",
а также заметки
к стихотворению
"Это имя нам дарит
и радость, и свет".


5) Перевод английского
бестселлера 1935 года
"God Calling"
Неизвестного Автора
содержит современное
изложение четырех
Евангелий, а также
других глав Нового и
Ветхого Завета Библии.

6) Иллюстрация:
картина современного
французского художника-
импрессиониста Лорана
Парселье (род. 1962)


Рецензии
Первые сегодня стихи и такие духовные, мудрые и красивые... Спасибо, Марина!
С уважением,

Виктор Любецкий   22.05.2022 07:45     Заявить о нарушении
Благодарю Вас сердечно,
Виктор, за добрый отзыв
о данной моей
переводческой работе.
*
Всегда Вам рада,
заходите на огонёк.
*
С уважением и
теплой улыбкой,

Марина Северина   22.05.2022 16:50   Заявить о нарушении