Эрих Керстнер Настоящая романтика пер. с немецкого
Знали 8 лет
(И можно сказать
Хорошо знали).
Внезапно их любовь
Была потеряна.
Как люди
Теряли трость
Иль шляпу.
Они были печальны,
Но вели себя весело.
Пробовали снова
Поцелуи,
Как ни в чем
Ни бывало,
Смотря друг
На друга,
Не знали
Что дальше.
После она
Наконец заплакала.
А, он стоял рядом.
Из окна можно
Было помахать
Кораблям.
Он сказал,
Сейчас четверть четвёртого
И время ,
Где-то чтоб
Кофе выпить.
Рядом человек
На фортепиано
Наигрывал
Душевные мотивы.
Они вошли в маленькое
Уютное кафе
В этом местечке
И мешали
Кофе в своих
Чашках.
Вечером всё время
Там
Сидели,
Не говоря ни слова.
И просто не могли
В это поверить.
Свидетельство о публикации №120052405106