Из Шела Сильверстайна. Маленький мальчик и старик

      Маленький мальчик и старик

Сказал малыш – бывает так, что ложку я роняю.
Сказал старик – грешок такой и за собой я знаю.
Малыш шепнул – штаны мочу, когда терпеть невмочь.
Сказал старик, смеясь, – представь, и я, как ты, точь-в-точь.
Сказал малыш – плаксивый я, плаксивей не найдёшь.
Старик кивнул – смотри, и тут я на тебя похож.
«Но хуже этого всего, - сказал малыш ему, -
Нет взрослым дела до меня, не знаю почему».
Рукой морщинистой своей его погладил дед.
«О чём ты, знаю я» - сказал он малышу в ответ.


Shel Silverstein
   The Little Boy and the Old Man

   Said the little boy, "Sometimes I drop my spoon."
   Said the old man, "I do that too."
   The little boy whispered, "I wet my pants."
   "I do that too," laughed the little old man.
   Said the little boy, "I often cry."
   The old man nodded, "So do I."
   "But worst of all," said the boy, "it seems
   Grown-ups don't pay attention to me."
   And he felt the warmth of a wrinkled old hand.
   "I know what you mean," said the little old man.


Рецензии
Размерчик Вы, конечно, увеличили весьма существенно. Но читается хорошо. Мне тоже понравилось.
Единственное, я бы уточнил: тепло чьей руки?..
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   22.05.2020 20:27     Заявить о нарушении
В концовке были варианты, можно посмотреть, хотя ответ очевиден, их там двое... А размер близок к 1-й и посл. строкам.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   22.05.2020 22:19   Заявить о нарушении
Такой вариант 2-х посл.:
Рукой морщинистой своей его погладил дед.
«О чём ты, знаю я» - сказал он малышу в ответ.

Юрий Ерусалимский   23.05.2020 18:16   Заявить о нарушении
Было:
Почувствовав тепло руки, он услыхал в ответ:
«О чём ты, знаю я, малыш» - сказал негромко дед.

Юрий Ерусалимский   23.05.2020 23:54   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.