Как старик на небо лазил. Сказка

Русская народная сказка. Переложение: Серж Пьетро.

   Жил дед да баба, и была у них хата.
Посадил дед бобинку, чтоб никому не мешала - под стол, а баба уронила горошинку на пол.
Горошинку поклевала курица, а бобинка выросла под самый стол.
   Приняли стол, она ещё выше выросла, сняли накат, крышу, никогда такого не было –
всё растёт!   И выросла под самое небо.
   Дед полез на небо; лез, лез - стоит хатка, стены из блинов, лавки из калачей,
печка из творогу, вымазана маслом – нигде нет таких вкусных печей!
    Он принялся есть, наелся так, что захотел поспать
и лёг на печку отдыхать.
   Приходят двенадцать сестёр-коз; у одной один глаз, у другой два, у третьей три,
и так дальше; у последней – двенадцать! Дед удивился – это ж четыре по три!
   Увидали, что кто-то попробовал их хатку, выправили её
и, уходя, оставили одноглазую козу хатку стеречь, чтоб не съел кто её.
    На другой день дед опять полез туда же, увидел одноглазую и стал приговаривать:
 Спи, глазок, спи!
   Коза заснула, он сразу к хате подошёл,
наелся и ушёл.
    На следующий день сторожила двуглазая, потом трёхглазая,
и  так же дальше, дед только приговаривал:
Спи и первый глазок, и второй глазок, когда пришла коза двухглазая,
потом - спи  и первый глазок, и второй глазок, и третий глазок – когда пришла трёхглазая.
И так и шептал всем глазкам, пока не заснула и одиннадцатиглазая.
И уходил, поевши, проч, к своему дому по гороху слезая.
   Но на двенадцатой козе сбился, заговорил только одиннадцать глаз;
козе надоело его слушать и увидала его двенадцатым глазком и поймала враз.
    С тех пор и говорят:
Кто умён слишком поздно – тот был смел слишком рано.


Рецензии