камикадзе
перед зимней вьюгой и снегами,
ей всего осталось две недели
жить на этом дивном свете
Если б я, как осень, знала время,
дату своей верной, скорой смерти,
то рыдала б горькими слезами
и тряслась от страха над грехами
К счастью, дня кончины я не знаю,
в страхе над грехами не рыдаю,
а кружусь под солнцем в дивном танце,
божеством и ветром – камикадзе*
(яп. камикадзэ)
ками - божество
кадзе - ветер
Свидетельство о публикации №120052003100