Бузкова пам ять... Мирослава Стулькiвська
Оригінал:
Ніжно-бузкова пам'ять,
душу бентежить зрання...
Трипелюсткова згуба -
невже нелюбить?..
П'ятипелюсткове щастя -
зберегти вдасться?
Хрестики скрізь бузкові -
чотирьохпелюсткові...
Пам'ять рожево манить,
душу дурманить...
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
Нежно-сиренева память…
душу тревожит замять…
Трёхлепестковость утраты:
значит, не любит меня-то?..
Пять лепестков для счастья…
ну, а сберечь – удастся ль?
В крестик соцветья-обновы –
четырёхлепестковы…
Розово память ма'нит,
душу дурманит…
Аватар Автора оригинала
Свидетельство о публикации №120051700682
Ваши переводы неизменно прекрасны!
С уважением и самыми добрыми пожеланиями
творческих успехов и вдохновения,
Ольга Ионова 17.05.2020 14:10 Заявить о нарушении
Зашлак Вам на огонёк)
С уважительной симпатией,
я
Светлана Груздева 17.05.2020 14:35 Заявить о нарушении